In this sculpture, a letterform is stretched and distorted across a vertical structure, making the form difficult to read immediately. The work originates from the moment in conversation when a word is spoken but immediately regretted or withdrawn. The distortion of the letter suggests instability in meaning — the idea that language can shift, break, or become unclear depending on how it is spoken and understood. The sculpture translates a linguistic mistake or interruption into physical form, presenting language as something that can lose clarity and structure.
We live not only among objects and buildings, but among words — words that were spoken, words that were misunderstood, words that were never said, and words that ended something.
In other wor(l)ds is a body of sculptural works that gives physical form to these invisible presences. Derived from language, memory, and psychological states, the works translate conversations into structures, emotions into weight, and sentences into bodies.
These sculptures do not represent objects.
They represent conditions — confusion, indecision, repetition, rejection, and conclusion.
They are not meant to be read.
They are meant to be walked through.